Bondiola is a particular cut of pork, unique in its dimensions and presentation, that can be found at any typical restaurant in Buenos Aires. Taken from the shoulder and neck, its nearest North American equivalent would be the Boston Butt, but porteños usually don’t cook it as an entire roast like the yanquis. You can find bondiola in fiambre (lunchmeat) form or ready for the asador at your local carniceria.
The sandwich de bondiola, with luscious, thick slices of pork and salsa criolla or chimichurri or even barbacoa (if your tastes lie that way) is one of the flavors you can’t miss when you come to Buenos Aires. Head down to Costanera Sur in Puerto Madero to sample this reasonably priced delicacy made by a professional. With an array of fresh veggies and salsas to choose from, you can’t go wrong. Order it completo if you want them to add ham, cheese and a fried egg on top of all that delicious pork. Your vegetarian friends can order a provoleta sandwich if they are unfortunate enough to be trying to eat in BA.
For the gourmet experience, try the bondiola rellena at your favorite BA steakhouse. Imagine tender, exquisite pork stuffed with plums, mushrooms, or even bacon if you are a glutton for porkishment. The bondiola mechada con panceta at La Cabrera comes highly recommended, if not a little pricy. No matter how you slice it, bondiola is a savory delight you can’t pass up when you visit Buenos Aires.
Autores: Thomas de Francia, y Emily de Estados Unidos
“La Rentrée” es un momento muy especial en la vida de los franceses, algo casi mágico que toma lugar cada Septiembre.
Después de largas y merecidas vacaciones a la playa o en el interior, la gente vuelve a trabajar y les niños vuelven a las escuelas, de los 5 años a los 17, todos el mismo día! Durante semanas las marcas de plumas, mochilas y cuadernos hicieron promociones intensivas de sus nuevos productos y volvieron locos tanto a los padres como a sus crianzas.
Cada año se siente un Septiembre lleno de optimismo y con nuevas oportunidades. Las calles de Paris se llenan de trabajadores, los restaurantes presentan sus nuevas cartas, y los eventos sociales se multiplican. Septiembre se vuelve monotemático, “la Rentrée” literaria con nuevos libros de los mejores autores franceses y extranjeros para comprar, “la Rentrée” cultural con nuevas exposiciones, conciertos y películas que se estrenan, “la Rentrée” mediática con su lote de nuevos programas radiofónicos y televisuales, “la Rentrée” de los políticos y del presidente que descansaron unas semanas en Agosto.
“Back to School” en Estados Unidos es parecido a “La rentrée” en Francia, pero con algunas diferencias.
Primero, no todos empiezan el primer día. La fecha de comienzo puede ser diferente en cada estado, y en cada distrito escolar. En general, el primer día del nuevo año escolar es a principios de septiembre en el norte, y a mediados de agosto en el sur.
Agosto es el gran mes de las compras “Back to School”. Es común que los niños y adolescentes vuelvan a la escuela con nueva ropa, cuadernos, lápices, mochila, y más. Además, tal como en Francia, Septiembre es el mes cuando las nuevas temporadas de los programas de televisión comienzan, y nuevas exposiciones o conciertos grandes también se estrenan.
Septiembre es un mes bastante movido en Estados Unidos, cuando los colegios secundarios en particular tienen grandes eventos para toda la comunidad, los cuales generalmente se centran en partidos de futbol americano. “Homecoming”, por ejemplo, es un evento que normalmente dura todo un fin de semana, e incluye un partido importante de futbol, un desfile grande por todo el pueblo, un gran asado y fogata enorme, y el baile de “Homecoming” (parecido al baile de graduación).
Y ustedes? Están listos para la “Rentrée” o “Back to School” al estilo de LV Studio? Marzo 2015 arrancamos con nuevos cursos y eventos!
Allez! Bonne Rentrée! Welcome Back to School!
Brass fixtures, crystal chandeliers, and silver basins of all shape and size surround you as you enter the door. An antique French piano tinkles at the back playing tango classics. A working telephone booth from 1910 stands in the corner. You sit down in a barber’s chair manufactured in the latter half of the nineteenth century and the best dressed man in Buenos Aires steps up to you with a straight razor and a smile. Welcome to La Epoca Peluqueria. Located on a side street in Caballito, you might not even notice this time capsule if it weren’t for the various antique barber accoutrements adorning the curbside. Miguel Angel Barnes, “the Count of Caballito,” is delighted to tell you the history of his collection of antique barber shop implements…it’s a living museum. Dressed in patent leather shoes, a silk vest, and a cape (yes, a cape), his impeccable taste is reflected in the haircuts he gives. Come for a haircut, lather up for a straight razor shave, or just have a cup of coffee at the cafe and take in the atmosphere while the piano plays. It’s an experience that will leave you not only looking sharp, but feeling like you have been immersed in another time. The piano player tickles the ivories from 4:00-6:00 Wednesday through Friday. On Friday nights, a play starring none other than Mr. Barnes himself, is staged right in the barber shop. Guayaquil 877 – Caballito Tel: 4903-7799 Open Monday-Saturday 9-2, 4-8:30
Eating in BA when bringing dollars into the country can be very affordable. The city is full of quality eating but at first glance can seem limited to steak houses (parillas) and pizza joints. With a city the size of BA every taste is catered to, but it is certainly true that the population’s Italian heritage means a lot of pizza, pasta and pastries. On just about any street corner you will find family run restaurants serving typically heavy, Italian inspired food.
A veggie nightmare…
Before coming to Argentina I was under the impression that it would be eating steak for lunch and dinner. My wife (Argentine) had also made a big deal of the quality of meat available, and rightly so. We holidayed in Mina Calvero and the butcher there would prepare our cut of meat straight from the beast. It was great to see and the quality was incredible, a far stretch from what we get back in the UK. Unfortunately with the high inflation the country is experiencing, steak twice a day isn’t an option for everyone.
For those who are staying long term, supermarket shopping will quickly become the most cost effective option. Disco, Jumbo and Carrefour are the major players, all with similar pricing. What becomes evident, when coming from the UK, is the lack of anything Asian or Indian. You can also still spend a fortune on goods that are normally very cheap, if you are not careful.
They also don’t seem to have a discounted or “buy one get one free” culture, or a dedicated cheap brand like we have back home. Instead they have a discount coupon policy and let you pay your weekly shops over the course of a month. A lot of what is sold in the supermarkets is produced in Argentina and again works out to be the most cost effective way to feed yourself, as what they do import can be way over-priced and usually not of a quality worth justifying.
Empanadas…Like Cornish pasties.
Those on a budget will find the abundance of fruit and veg shops around the city the best way to eat cheap. They are usually better value compared to the supermarkets and a great way to support the local-man. Equally bakeries can be a cheap way to eat and of great quality.
Lastly, those with a sweet tooth will not fail to miss the vast amount of ice cream parlors (heladerias) around the city. The ice cream is great here, just make sure you like chocolate and Dulce de Leche flavours…
Which brings us to Dulce de Leche. Like some best kept culinary secret, it’s the one Argentine product that should be readily available worldwide, but isn’t. A milk based caramel that the Argentines use in just about everything sweet, it’s perfect. It’s good, promise.
Argentina is a beautiful country and has so many things to see! If you have some time outside of your classes at lvstudio, go and travel around Argentina! Whether it’s Salta, Jujuy, Cordoba, and Iguazu in the North or El Calafate, Bariloche, and Ushuaia in the South, it’s all worth seeing! You can travel through Argentina two ways: by bus or by plane.
Argentina has an excellent bus network. Buses here are surprisingly comfortable. The providers offer three different services depending on the number of stops and type of seats: Regular, Semi-cama (semi-bed), and Cama (bed), with Cama being similar to an airline’s business class. This last one also includes meals, while the others don’t serve food unless you buy it yourself in advance. If you have a long way to go, overnight buses are the way to go. They save you a night’s accommodations and keep the daylight hours for pleasure. Hundreds of bus companies serve the different regions with different classes. Check your destination on www.plataforma10.com and compare the prices of the different companies!
Travel by air is becoming more popular due to the size of the country. Every province in Argentina has its own airport. Flying with certain airlines can be financially comparable or even cheaper than covering the same distance by bus. Demand is heavy and flights, especially to Patagonian destinations in summer, are often booked well in advance. So if you know your dates and destination, take a look at http://www.despegar.com.ar/ and compare the different companies.
Still have questions? Ask in lvstudio at the front desk and we will be happy to help you!
I started travelling late in 2009 and like a lot of Englishmen I had had very little experience with foreign languages, especially when compared to other Europeans. There isn’t an emphasis on learning languages in the UK like in other countries. Also, I would be lying if I said I didn´t have a slightly bullish attitude to foreign languages, in that I expected everyone else to speak enough English for me to get by. Travelling throughout India I found communication to be a mixed bag. Most people spoke good English in the southern states (it is the official language) but up north it was either very broken or nonexistent. Getting about wasn’t too hard but it was a shame that due to my lack of Hindi I couldn’t form proper friendships with a lot of the great Indians I met.
Last March my wife and I holidayed in Japan and it was the first time I came across such a definitive language barrier. The Japanese were wonderfully polite and you could see that they wanted to help when we asked or enquired, but such distinct and different cultures and languages really did stop any true connection through speaking to one another. As you can imagine there was plenty of body language and pointing from our end and plenty of awkward, polite smiles and bowing from theirs!
An impression I got from experiencing India and Japan, to some degree, was that they didn’t expect foreign travelers to understand their languages. That didn’t make it any easier getting around, but there was an: “Ok, so I can’t understand you, you can’t understand me, let’s work this out the best we can” attitude that helped.
Coming to Argentina has been by far the biggest eye opener in the language stakes. My wife is Argentine but we never talk in Spanish and so I came to Argentina with very little Spanish vocabulary. I have been fortunate because my wife’s family all speak English well enough, but of course tend to talk Spanish when we are together socially. My bullish attitude of expecting everyone to speak English around me has been well and truly shot down!
I have so far struggled to pick up Spanish which has made it difficult at times. I get the impression that there is an expectation to know Spanish when you want to engage with Argentines (and rightly so!) and so understanding conversational Spanish is all the more important.
What I’ve learnt when on the road is that if you want to travel and just do the tourist traps then a limited understanding of that country’s language will get you by, just barely. But, just doing the tourist traps means that you are missing a big part of travelling. Going off the beaten track is how to experience a country’s true culture and people, and this requires you to put effort into learning their language.
What’s wrong with this sentence? Most style manuals agree that there is a problem here. When two independent clauses are connected with a comma without a conjunction, a comma splice is the result. An independent clause is a clause that can stand alone as a sentence. There are several ways to resolve this situation. The easiest way to fix the problem is to separate the two clauses into two sentences.
Pirates have nasty attitudes. This is frequently the result of wearing their pants too tight.
Another way to resolve this problem would be to combine the two clauses with a conjunction such as or, but, or and. The addition of the conjunction makes one of the clauses dependent on the other.
Pirates have nasty attitudes, but this is frequently the result of wearing their pants too tight.
A third way to fix the problem is to use a semicolon. This is only possible if the clauses are independent. Semicolons are frequently misused so be careful with them.
Pirates have nasty attitudes; this is frequently the result of wearing their pants too tight.
For a clear and succinct description of how to use a semicolon, visit The Oatmeal
Which facts about Seattle do you think are true and which are false?
- The basketball team “The Lakers” are from Seattle
- It often rains in Seattle
- Silicon Valley is near Seattle
- Bill Gates and Microsoft are located in Seattle
- Chrysler cars are manufactured in Seattle
- Bruce Springsteen was born in Seattle
- “Grunge” music comes from Seattle
- Seattle is in the Southwest of the United States
Many years ago, I was born in Seattle, Washington USA. Seattle is located in the northwest corner of the USA. Recently, Seattle has become the focus of much international attention. Many films have been made there, probably the most famous of which is Sleepless in Seattle starring Meg Ryan and Tom Hanks. Seattle is also known as the birthplace of “Grunge” music; both Pearl Jam and Nirvana are from Seattle. For older people like me, it should be noted that Jimi Hendrix was born in Seattle! NBA fans know Seattle for the “Seattle Supersonics”, a team that has played basketball in Seattle for more than 30 years. Unfortunately, Seattle is also famous for its bad weather.
Seattle has also become one of the fastest-growing business areas in the United States. Two of the most important names in the booming business scene in Seattle are Microsoft and Boeing. Microsoft was founded and is owned by the world-famous Bill Gates (how much of his software is on your computer?). Boeing has always been essential to the economic situation in Seattle. It is located to the north of Seattle and famous jets such as the “Jumbo” have been manufactured there for more than 50 years!
Seattle is positioned between Puget Sound and the Cascade Mountains. The combination of its scenic location, thriving business conditions and exciting cultural scene makes Seattle one of America’s most interesting cities.
Chrysler cars are manufactured in Seattle Chrysler manufactures cars in Seattle
Which sentence is ACTIVE and which sentence is PASSIVE?
The passive voice is used when focusing on the person or thing affected by an action.
- The Passive is formed: Passive Subject + To Be + Past Particple
They built the house in 1989 The house was built in 1989.
- It is often used in business when the object of the action is more important than those who perform the action.
Over 20 different models have been produced in the past two years.
The passive uses the same patterns for the other tenses:
- PRESENT CONTINUOUS: is/are + being + past participle
Susan is cooking dinner Dinner is being cooked by Susan
- PAST: was/were + past participle
James Joyce wrote “Dubliners” “Dubliners” was written by James Joyce.
- FUTURE: will/going to + be + past participle
I will finish it tomorrow. It will be finished tomorrow.
Practice using the passive
1. They make shoes in that factory.
Shoes — are made in that factory.
2. People must not leave bicycles in the driveway.
Bicycles — must not be left in the driveway.
3. They built that skyscraper in 1934.
That skyscraper — was built in 1934.
4. The students will finish the course by July.
The course — will be finished by July.
5. They are repairing the streets this month.
The streets — are being repaired this month.
Change these sentences into the passive voice
1. They had finished the preparations by the time the guests arrived.
2. You should take care when working on electrical equipment.
3. They are going to perform Beethoven’s Fifth Symphony next weekend.
4. Someone will speak Japanese at the meeting.
5. Karen is going to prepare the refreshments.
Looking for a unique and fun way to learn new vocabulary? Memrise is an online learning tool that uses flashcards augmented with mnemonics partly gathered through crowdsourcing and the spacing effect to boost the speed and ease of learning.
It was founded by Ed Cooke, a Grand Master of Memory, and Greg Detre, a Princeton neuroscientist specializing in the science of memory and forgetting. It works like planting a seed and watering the plant until it has grown into a plant with flowers. After certain periods of time (working alongside the science of how our short, medium and long term memories work) you must water and harvest new seeds to keep learning new vocabulary. You can follow friends and see how they are getting on with their flowers and you gain points which puts you onto a leader board.
It is a great and fun way of learning a new language as well as learning
other things too!
As iconic as the face of Carlos Gardel, the stylized artistic style of fileteado can be seen throughout Buenos Aires adorning storefronts, buses, taxis and just about anything else that porteños care about. The curled flowers, loops and hand painted swirls that began as a simple decoration for produce carts developed over the years into a way of distinguishing the myriad of buses (colectivos) from their competitors. Now the style is recognized as a unique and disctinctive art form of the city. From plumber’s shops to Milongas, the characteristic flowers, cornucopias, and vivid colors are more than just a means of filling the free space on signs; they are an art form as distinctive as Buenos Aires itself.
Excellent examples of fileteado can be found when walking around La Boca or outside the Carlos Gardel museum in Abasto. It is not necessary, however, to make a special trip. Just about everywhere you go in the city, you can see hand painted fileteado signs and walls used for advertisements or simply for decoration.
There are even tours that will take you around the city to see the best examples of this unique art form. Or, if you are feeling creative, you can even take a class from a master of fileteado. Wherever you are in the city, there is a good chance that you can find a beautiful example of this distinctive art within walking distance.